Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon

Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Læs nu
Du har ingen artikler på din læseliste
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste

Skønlitteratur
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Som abonnent får du 15 procent rabat i Boghallen og 20 procent rabat på Saxo Premium. Læs mere på politiken.dk/plus.

For blandede ungdom

Med et nyt sprog gør en svensk-tunesisk romandebutant anden generations indvandrerens handicap til et adelsmærke.

Skønlitteratur
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

En mand uden sprog er som en kamel uden pukkel - værdiløs! I overensstemmelse med dette egyptiske mundheld begynder indvandrersønnen Halim sin ny dagbog.

Dog ikke på arabisk, men på et skriftsprog, der er det ny lands svenske - og alligevel ikke.

Ordstillingen er kejtet som i titlen, og både arabisk og moderne amerikanskinspireret slang blander sig.

Totalkrig
Snarest minder denne mands sprog én om et andet, bureaukratisk-politisk mundheld: En kamel er en hest, som er designet af en kommission. Eksempel:

»Jeg svor fra nu af kællingerne kommer til at fortryde de prøver at lave Halim om til pukkelløs kamel, og nu der er totalkrig, for slægtninge til Hannibal og Saladin overgiver sig aldrig«, skriver han rasende på dagbogens første sider, da skolen har nedlagt undervisningen i hans hjemlige modersmål.

Almagtsfantasier
Deformt eller ej - hans eget matadormix af et sprog har både en energi og originalitet, der ikke lader hjemlige rappere noget efter - selv om Halim her nu nøjes med at omtale piger som kiziar.

Hundesvært at oversætte fra svensk til tilsvarende dansk, men gevaldigt godt gjort (bortset fra et overforbrug af »iblandt« i betydningen 'sommetider').

Halim, der omtaler sig selv i skiftevis 1. og 3. person, går i niende klasse på Söder i Stockholm. Hans far er enkemand og driver en lille legetøjs- og souvenirbutik, han vil integreres for enhver pris, men hans venskab med en svensk kvinde kan sønnen ikke acceptere. Halim har nemlig - belært af mange ydmygelser - tilegnet sig den oprørske racismes verdensbillede: 'Os perkere' over for de foragtelige 'svenssoner'.

Selv har han almagtsfantasier om at blive en »revolutionsperker« eller »tankesultan«, der gennemskuer alt. Nyttig ambition for hans udvikling, men unægtelig i kontrast til hverdagens ganske seje kamp for at trumfe eller tæve klassens »gangstaperkere«, kante sig ind på lyshårede Marit, snyde støttepædagogen og fordele muslimsk graffiti i oprør mod Integrationsplanen.

Mærkbar mangelvare
Trods debutantpris, imponerede anmeldelser og stort svensk salg har debuten nu også sine svagheder: Plottet er med flere løse ender en ret spinkel udgave af ungdomsromanens velkendte, fra Susan E. Hintons 'Outsideren' til J.D. Salingers 'Forbandede ungdom': Utilpasset yngling modnes og tilpasses gennem forelskelse og andre prøvelser.

Forholdet far-søn har ægte og bevægende glimt, men der er også noget privat, nærmest uvedkommende ved flere træk i handlingen, blandt andet faderens vens problemer med at få arbejde som skuespiller ved Dramaten. Distancen mellem jeg-fortælleren Halim og romandebutanten Khemiri bliver ikke klarere af, at sidstnævnte flytter ind i lejligheden ved siden af førstnævnte.

Men dét skal ikke skygge for, at så skumrablende, ægte udtryk for det kun alt for blandede selvbillede og verdenssyn hos den alders- og befolkningsgruppe er en mærkbar mangelvare, også på det danske bogmarked.

Annonce

For abonnenter

Annonce

Podcasts

Forsiden