»Knus arbejderklassen, knus udskuddene, knus bøllerne«.
Sådan lyder ordene fra Meryl Streep, da hun i rollen som Margaret Thatcher henvender sig til det engelske folk i filmen 'Jernladyen'.
LÆS OGSÅAnmeldere: Pragtfulde Streep kan ikke redde 'Jernladyen'
Eller det gør hun i hvert fald i den piratversion af filmen, der florerer i Rusland for tiden, hvor al tale oversættes af en monoton russisk herrestemme. Beundrer af Hitler
Her bliver Thatcher beskrevet som en beundrer af Hitler, der er ualmindelig blodtørstig efter at knuse underklassen.
Netop den version er uheldigvis endt hos en russisk filmanmelder, der citerer flittigt fra filmen i sin anmeldelse - der overvejende er positiv, skriver The Guardian. FACEBOOK
Lyt til artiklen
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nuAllerede abonnent? Log ind
Mest læste
-
Neurokirurg: De, der siger noget andet om cykelhjelmen, ved ikke, hvad de taler om
-
Anmelderen tog en horrorhærdet 14-årig med i biografen: »Det her er det uhyggeligste, jeg nogensinde har oplevet«
-
Haaland slår til igen med to mål og sørger for norsk 3-2-sejr
-
Så røg det første mål i den grønne trepart: Regeringen udskyder kravene til rent vandmiljø
-
Ebbe Preislers børn, svigerbørn og børnebørn er sigtet i sagen om hans død
-
Hvis briterne vil lave en 'Breturn', er de nødt til først at forstå Europa
1
2
3
4
5
6
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Debatindlæg af Timothy Garton Ash
tema
Kan Jægerkorpset fange alle ulve?: »Det vil være en super øvelse for dem«
Lyt til artiklenLæst op af Anders Legarth Schmidt
00:00




























