Sagaen om Cash

Lyt til artiklen

Samtidig med, at filmen om Johnny Cash, 'Walk The Line', får premiere herhjemme, dukker hans ældste datter, Rosanne Cash, op med dette album, der direkte er adresseret til hendes døde forældre og stedmor. »Til minde om June Carter Cash, John R. Cash og Vivian Liberto Cash Distin«, som der står i cd'ens booklet. De tre døde inden for en periode på to år og efterlod Rosanne, der er datter af Johnny Cash og hans første kone, Viv, med sorgen og alle de spørgsmål, som hober sig op på 'Black Cadillac', der fint, usentimentalt og smagfuldt beskæftiger sig med sorgen og døden. Første lyd på albummet er faktisk en optagelse af Johnny Cash, der engang i halvtredserne kalder på sin datter hjemme i Memphis. Derpå følger det overraskende rockende titelnummer som en rustvogn, der trækker følget af sortklædte sange i gang. Skræmmende nok er sangen skrevet, lige før June Carter døde, og tager sig ud som et dårligt varsel med sin konstatering mellem ægtefællerne: »One of us gets to go to heaven/ One has to stay here in hell«. Som de øvrige sange på albummet beskriver 'Black Cadillac' de efterladtes kamp for at vende tilbage til livet gennem sorgen, savnet og følelsen af meningsløshed. Til filmen om June og Johnnys kærlighedshistorie er albummet med de mange biografiske detaljer et stærkt supplement. Sange som 'I Was Watching You' om forældrenes forelskelse og ægteskabets sammenbrud og den smukke 'God Is In The Roses' - »and in the thorns« - handler om tilgivelse og accept af livsvilkårene. Mens 'Jouse On The Lake' er et flot minde over de glade dage i June og Johnny Cashs træhus, der nu (i sangen) er til salg: »but love and years are not for sale«. Det er stærke sager på et helstøbt og rent countryalbum, men det er smukt og indfølt håndteret af Rosanne Cash, som ud af sorgen har skabt sin karrieres bedste musik og nogle sjældent ærlige tekster, der lever op til familiens høje standard. Og et fornemt punktum for historien om forældrene i sagaen Cash.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad
Fylder engelske ord for meget i dansk?

Christian synes, at »det ville være über fedt, hvis TV2 lod ’news’ hedde ’Nyheder’«. Jörg skriver, at sprog »ikke kan styres«, mens Jens Oluf mener, at mange mennesker og især de unge »dybest set er ligeglade«. Hvad mener du?

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her