Lyden af en knitrende fm-radio. Kanalskift.
Franskmand i radioen: »Billeder er pornografi. Du ser alt med det samme. Lyd derimod siger: Hvad er det?«.
Knitren ... elektronisk bluesmusik iblandet meditative finske ord ... knitren ...
Amerikansk kvinde i radioen: »Så hvad er årsagen til ’Serials’ succes?«.
... knitren ...
Ældre irsk kvinde i radioen: »Der gror hår på mine tænder, når I siger podcasts«.
... knitren ...
Højtidelig mandestemme: Politiken præsenterer: ’Radio er følelsens reporter’. En radiofeature på skrift af Katrine Hornstrup Yde.
Irsk stemme fra højtalere. Lydbidder fra et fodboldstadion. Et host.
Jeg er til en uges radiokonference i kulturbyen Lublin i Polen. Det er eftermiddag. Vi er omtrent 100 mennesker i et konferencelokale. Lyset er dæmpet. Lige om lidt sker der noget uventet.
Skramlen med manuskripter
Der er 28 forskellige lande til stede på IFC, International Feature Conference. Letland, Ukraine, Norge, Hviderusland, England, you name it. To kvinder er rejst hertil fra Kina. To nepalesere når først frem sidstedagen på grund af jordskælvet.
Vi lytter til radiofeatures fra hele verden og læser manuskripter oversat til engelsk. Lydeffekterne står i kursiv. Efter lidt tid glider lyden og skriften sammen. Så lytter og læser man på samme måde, som man når ser en undertekstet udenlandsk film. Men med radio bliver billederne fremkaldt på nethinden. Fantasien er vores projektor.
Beyoncés synger fra højtalerne iblandet en irsk speakstemme.
Jeg kan se gamle sølvmanker i lokalet på radiomediets stolte koryfæer.
Jeg kan se de unge krølhoveder, der repræsenterer radioens nye guldalder.
