Det gjorde sangerinden Raquel Rastenni (1915-98) sammen med Harry Felberts ensemble. Hendes oprindelige navn var Anna Raquel Rastén. Sangen er fra 1953, og både tekst og melodi er af den svenske komponist Ove Thörnquist (f. 1929). Den danske oversættelse fra 1956 er foretaget af Victor Christmas, som er et pseudonym for Sejr Volmer-Sørensen (1914-82). Raquel Rastenni vandt i 1958 det danske Melodi Grand Prix med sangen 'Jeg rev et blad ud af min dagbog'.
Lyt til artiklen
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nuAllerede abonnent? Log ind
Mest læste
-
Han nægter at lade sig betjene på engelsk, når han går på restaurant i Danmark
-
Obama slår alarm, mens Trump fejrer afgørelse, der vil ændre amerikansk valghandling
-
Hver morgen krammede Sinan Türkmens mor ham og sagde: »Husk, ikke sige noget til nogen om, hvad der foregår herhjemme«
-
Kong Carl Gustaf: »Jeg tror ikke, at hun magtede det, der skete«
-
Ny måling: Danskernes tillid til ét europæisk land er femdoblet
-
Rejsebureau om turismen på elsket tropeø: »Det er gået helt bananas«
1
2
3
4
5
6
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce



























