Min nabo brugte ordet ’meh’, og det fik mig til at undersøge, hvor udtrykket stammer fra. Vi skal tilbage til 1800-tallet, skriver sprogforsker Marianne Rathje i denne klumme.

Sprogforsker: Hvorfor går alle og siger som et får?

Mæh, siger det lille lam. Men det er ikke helt det samme som det 'meh', der bliver brugt mere og mere i det danske sprog - selv om det formentlig kommer fra jiddisch. Foto: Peter Hove Olesen
Mæh, siger det lille lam. Men det er ikke helt det samme som det 'meh', der bliver brugt mere og mere i det danske sprog - selv om det formentlig kommer fra jiddisch. Foto: Peter Hove Olesen
Lyt til artiklen

En af fordelene ved at omgås mennesker, der er yngre end en selv, er, at man lærer nye ord. Min 10 år yngre nabo og jeg gik forleden en tur i skoven, hvor vi talte om det kor, som hun stadig går i, men som jeg desværre ikke kunne finde tiden til at fortsætte i. Da jeg spurgte til de sange, de synger i koret i øjeblikket, fortalte hun om en af dem, at den »var sådan lidt meh«. Lidt hvad? Jeg havde godt set på diskussionsforummet Reddit, at brugerne om et afsnit af ’X Factor’ kunne finde på at skrive: »Meh, lidt kedeligt måske« og »Resten af programmet var temmelig meh«. Men hvad betyder meh egentlig?

De danske ordbøger er på dette punkt tavse, bortset fra Ordbogen.com, der oplyser, at det engelske meh betyder ’dårlig, ringe’ på dansk. Men jeg er ret sikker på, at min nabo ikke mente, at korsangen var dårlig, bare ligegyldig eller kedelig. Så vi må ty til de engelske ordbøger, når vi vil vide, hvad meh betyder.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her