En af de førende stemmer i portugisisk litteratur prøver for hårdt på at charmere på tragisk bagtæppe.

3 hjerter: Roman kobler holocaust med humor uden den store succes

Afonso Cruz' 'Kokoschkas dukke' er en eksperimenterende roman, der slår mange knuder på sig selv - og indimellem bliver lidt for koket. Foto: Pr-foto
Afonso Cruz' 'Kokoschkas dukke' er en eksperimenterende roman, der slår mange knuder på sig selv - og indimellem bliver lidt for koket. Foto: Pr-foto
Lyt til artiklen

Afonso Cruz ankommer i dansk oversættelse med et flot skudsmål i ryggen som »en af de stærkeste stemmer i portugisisk samtidslitteratur« ifølge El Pais. På den baggrund kan jeg ikke lade være med at føle mig en smule undervældet.

Måske er der til dels tale om en ikke helt ualmindelig kulturkløft. Man orienterer sig forskelligt, har forskellige rødder. Cruz har helt naturligt Borges, Pessoa og Boris Vian som tre pejlemærker. Ikke just noget nyt dér. Men hvad der opleves som ny og spændende litteratur i den ene ende af det europæiske kontinent, kan virke tamt i den anden ende.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her