Forleden fik jeg seks korridorer ind ad brevsprækkens smalle åbning.
Det lykkedes kun, fordi korridorerne var poetiske. ’Poetic CorriDors’ er et helt konkret eksperiment med at lade danske og syriske lyriske stemmer nå hinanden gennem ordenes trykte korridor, der her går fra Damaskus til København og tilbage igen – mere aktuelt og vigtigt end nogensinde før med tanke på Assad-styrets modbydelige fremfærd over for enhver idé om frihed og frie ord i Syrien lige nu. De seks små hæfter, jeg modtog, er alle enten skrevet på dansk eller oversat til dansk – så spørgsmålet er, om bevægelsen også går den modsatte vej, sådan at de danske ord oversættes til arabisk i den anden ende?





