Ny Foucault-oversættelse og -guide er ualmindeligt gode

To aktuelle bøger hjælper læseren godt på vej i forståelsen af Michel Foucaults værker. Illustration: Udsnit af forsiden til 'Foucault' v. Annette Borsbøl/ Imperiet
To aktuelle bøger hjælper læseren godt på vej i forståelsen af Michel Foucaults værker. Illustration: Udsnit af forsiden til 'Foucault' v. Annette Borsbøl/ Imperiet
Lyt til artiklen

En af de suverænt største og absolut mest indflydelsesrige tænkere inden for humanvidenskaberne, samfundsvidenskaberne, ja sågar inden for sundhedsvidenskaben, i den sidste del af det tyvende århundrede, hed som bekendt Michel Foucault (1926-1984).

Men den ikoniske status, Foucault hurtigt opnåede, kan siges at have mindst to beklagelige effekter. For det første, at der for hastigt danner sig til dels misvisende, populariserede opfattelser af den pågældende tænkers værk. Og for det andet, at en lille hær af mindre epigoner øjeblikkeligt går i lag med at udføre mere og mere fortyndede dubletter af mesterens værk.

Som medicin mod den første bivirkning har vi nu på dansk fået en overordentlig kyndig og nyttig guide til Foucaults samlede værker.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her