Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon

Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Læs nu
Du har ingen artikler på din læseliste
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste

Foto: Francois Mori/AP
Feature
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Svensk kulturredaktør: Ibrahimovic er Sveriges Yahya Hassan

I Sverige har æresdrab skabt debat, men Zlatans selvbiografi beskrev miljøet.

Feature
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Det mest kontroversielle emne, en migrantforfatter i Sverige vil kunne skrive om, er æresdrab.

Det siger Björn Wiman, Dagens Nyheters kulturredaktør:

»Æresdrab har været et stort tema, siden Fadime Sahindal blev myrdet. Hun var en ung kurdisk kvinde, som talte i den svenske Rigsdag om æresdrab. En måned senere blev hun dræbt af sin far. I kølvandet på drabet blandede en gruppe unge muslimske kvinder sig i den offentlige debat. De fortalte om de grusomheder, som bliver begået inden for indvandrermiljøet, grusomheder, som har baggrund i islams syn på ære og på kvinder«.

Kvindernes udtalelser vakte stor opstandelse, fortæller Björn Wiman.

»Der er den klare parallel til Yahya Hassan i dag, at disse unge kvinder ikke bare kunne affejes og bagatelliseres som racister, fordi de selv kom fra indvandrermiljøet og på deres egne kroppe vidste, hvad de talte om«, siger Wiman. Han tilføjer, at det svenske intellektuelle miljø generelt er meget opmærksomt over for den islamofobiske tilstand i Europa, og at Danmark ofte bliver fremhævet som eksempel på, hvor galt det kan gå.

Tunesisksvenske JonasHassen Khemiri er uden tvivl Sveriges litterært mest betydningsfulde og anerkendte migrantforfatter de seneste ti år, mener Wiman.

For tiden viser Stockholms Statsteater hans stykke ’Jag ringer mina bröder’, som handler om Khemiris reaktion på den irakisksvenske selvmordsbomber og terrorist, som sprængte sig ihjel i Stockholm i 2010. Efter terroraktionen skrev Khemiri kronikken ’Jag ringer mina bröder’ i Dagens Nyheter, som senere blev til både en roman og et teaterstykke.

Khemiri skabte stor debat, da han i marts i år skrev et åbent brev i Dagens Nyheter til Sveriges justitsminister, hvori han fortalte om sine personlige erfaringer med fordomme og racisme og kritiserede Sveriges politik over for flygtninge. Det åbne brev fik en omfattende viral spredning. 120.000 mennesker anbefalede det på Facebook, hvilket gør det til den mest delte svensksprogede tekst på internettet nogensinde. New York Times trykte Khemiris artikel 21. april.

»Khemiri er ikke vokset op i forstæderne. Han er fra det pæne Södermalm i Stockholm, det er det specielle ved ham. Han har ikke en ghettobaggrund fra den typiske stockholmske forstad, og hans åbne brev blev stærkt kritiseret af forfatteren Alejandro Leiva Wenger, som ikke mener, at Khemiri med sin baggrund kan være en ægte repræsentant for ofrene for racisme i Sverige«, siger Björn Wiman.

Björn Wiman fremhæver også Johannes Anyuru, hvis roman ’En storm kom fra paradiset’ er udkommet på dansk i år. Anyuru, hvis far er fra Uganda, er praktiserende muslim og har en baggrund fra ghettoen.

»Anyurus roman er et mesterværk, Anyuru befinder sig i samme liga som Yahya Hassan, men ved du, hvad jeg ville svare, hvis du spørger mig, hvilken svensk forfatter der minder mest om Yahya Hassan? Jeg ville svare Zlatan Ibrahimovic. På grund af hans selvbiografi. Zlatan er den eneste svensker fra indvandrermiljøet, som er kommet i nærheden af at beskrive volden og fattigdommen kritisk. Zlatan har ikke selv skrevet sin biografi, jeg ved det, han er ikke litterær, men han har sat fingeren på de ømme punkter«.

Læs mere:

Annonce

Annonce

For abonnenter

Annonce

Podcasts

Forsiden