En engelsk lurifaks har opdaget Trumps poetiske åre ved at sætte citater fra den amerikanske præsident sammen med stumper af hans meldinger på Twitter og andre steder og samle dem med en tematiserende overskrift.
En atypisk digtsamling: Hov, de poeter havde da ikke så små hænder. Og hovedet er da præsidentens
Som var han en poet fra forrige århundrede, er den amerikanske præsident manipuleret ind på omslaget til bogen med digte i kortform og haikustil, stykket sammen af løsrevne citater og klip fra hans tweets. Eksemplerne på siden viser nogle af digtene i den form, Rob Sears præsenterer dem i bogen med referencer til, hvor de forskellige citatlinjer stammer fra.
Lyt til artiklen
Henter...
Billedet på omslaget forestiller en poet fra de britiske øer engang i forrige århundrede, henslængt i engelsk græs, som engelske poeter dengang blev fremstillet. Det kunne også være en waliser som Dylan Thomas.
Men hov, de poeter havde da ikke så små hænder. Og hovedet, ja, men er det ikke Amerikas 45. præsidents? Hvis den mand har skrevet poesi, må den have været godt gemt. Det bedste gemmested er som bekendt et, alle kan se, og ingen derfor har opdaget. Indtil englænderen Robert Sears kom forbi og gjorde Trumps poesi synlig.
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.