Forskere bruger især kræfter på at skrive artikler på engelsk frem for at dele deres viden ved at skrive fagbøger til den danske befolkning. Det er et problem, for det betyder, at vi mister en kvalificering af den offentlige debat, siger professor.

I en tid med fake news bruger forskere kræfterne på artikler på engelsk

Psykologiprofessor Svend Brinkmann mener, det er vigtigt, at forskere formidler bredt og på dansk, ligesom han selv gør.  Foto: Joachim Ladefoged
Psykologiprofessor Svend Brinkmann mener, det er vigtigt, at forskere formidler bredt og på dansk, ligesom han selv gør. Foto: Joachim Ladefoged
Lyt til artiklen

I en tid med fake news kan det synes vigtigere end nogensinde, at forskere kvalificerer den offentlige debat med deres viden i velredigerede fagbøger. Men det gør færre og færre danske universitetsansatte. De prioriterer i stedet at skrive artikler på engelsk til fagtidsskrifter, for det er sådan, de fremmer deres faglige udvikling og karrierer. Det problematiseres i Bogpanelets nye specialrapport ’Faglitteraturens aktuelle status og vilkår’, som netop er udgivet af Kulturministeriet.

Og tendensen ærgrer flere universitetsansatte, som Politiken har talt med.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Group 2

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her