Heller ikke denne bog giver klart svar på, hvad danskhed er. Og det er netop en af dens styrker, at det ses som noget meget individuelt af en række nytilkomne med vidt forskellige baggrunde. »Det danske er summen af et stort antal påvirkninger, hvoraf en ikke uvæsentlig del har sine rødder i Mellemøsten, men som i høj grad i kunst og videnskab skyldes inspiration fra resten af Europa (...). Alle disse faktorer gør debatten om dansk som et multietnisk samfund til teori, for hver enkelt dansker er et multietnisk produkt«, skriver tidligere overrabbiner Bent Melchior, der mener, at det, som alligevel kan betragtes som specifikt dansk, er »vores forarbejdning af de forskellige påvirkninger«. Uklarheden om det med det danske fremgår af bogens valg af de 16 såkaldte nydanskere, der »skriver om danskhed«. Når så pæredanske personer som korrespondenten Samuel Rachlin og Melchior præsenteres som nydanskere, så er vi det næsten alle. Eller også bekræfter denne anmelders spontane reaktion kun talemåden: 'En fremmed er én, som du endnu ikke har mødt'.
Som abonnent får du 10% rabat i Boghallen samt rabat på et Saxo Premium-medlemskab. Læs mere her.




























