Et hoved hugget af for Frankrig

Lyt til artiklen

I dag døde mor. - Første sætning af Albert Camus' 'Den fremmede' er måske den kendteste i fransk litteratur overhovedet: Aujourd'hui, maman est morte . Millioner af læsere kender gyset fra ligegyldigheden i det følgende: »Eller måske i går, jeg ved det ikke«. Hans Peter Lunds nyoversættelse af 'Den fremmede' er en kær anledning til gensyn med et lille, afgørende værk, som næppe nogen kan læse uden at blive udfordret til enkelt og foruroligende: at tænke over sit liv. Og det er på tide, at værket når frem til det danske sprog uden den eksemplariske fejl i tempus, der hidtil har prydet oversættelsen af allerførste sætning: »I dag er mor død«, stod der fint og forkert.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her