Ved danske landskampe synger man typisk halvandet vers af nationalhymnen ’Der er et yndigt land’, og det er det samme, der gør sig gældende ved tyske landskampe, hvor man synger et enkelt vers af nationalsangen. Den tyske nationalsang er skrevet af August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798-1874), og første vers indledes med »Deutschland Deutschland über alles«. Fra 1922 til 1952 sang man første vers, når nationalsangen skulle synges. I 1952 blev tredje vers i stedet valgt som det vers af nationalsangen, man sang ved f.eks. håndbold- og fodboldlandskampe, hvor Vesttyskland var med. Denne skik valgte det samlede Tyskland også at følge efter genforeningen i 1990. Tredje vers lyder: »Einigkeit und Recht und Freiheit/ für das deutsche Vaterland!/ danach laßt uns alle streben/ brüderlich mit Herz und Hand!/ Einigkeit und Recht und Freiheit/ sind des Glückes Unterpfand./ Blüh im Glanze dieses Glückes,/ blühe, deutsches Vaterland«.
Lyt til artiklen
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nuAllerede abonnent? Log ind
Mest læste
-
»Jeg kan jo ikke styre Morten Messerschmidt«
-
Han eksploderede på redaktionsmødet. Næste dag var han fyret
-
Skal du betale mindre i skat? Prøv vores beregner og få svaret
-
Efter afstemning om at stoppe Trumps krig i Iran udbrød der jubel i salen
-
Høj på lattergas kørte han sin ven ihjel. Nu er dommen faldet
-
Hendes forældre flygtede fra Afghanistan til Danmark. Nu sidder hun på en af de tungeste poster i regeringen
1
2
3
4
5
6
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Kommentar
Han var så rørt over sin egen indsats, at han måtte fælde en tåre
Lyt til artiklenLæst op af Mette Davidsen-Nielsen
00:00
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Vi har en ny lyd-app til dig
I Politiken Lyd kan du få alt det, du godt kan lide ved Politiken, og mere til - bare som lyd.




























