Debatindlæg afAnne Lea Landsted

Tolke, der tidligere arbejdede for politiet, forsøger at miskreditere tolke, som nu arbejder for EasyTranslate, mens den egentlige skurk, Rigspolitiet, gemmer sig i kulissen.

Rigspolitiet de største skurke i konflikt om tolke: De stillede ikke krav til dokumentation

Lyt til artiklen

Jeg har de seneste måneder fulgt konflikten mellem tolkefirmaet EasyTranslate og tolke, der tidligere stod på Rigspolitiets tolkeliste, og undret mig.

Mediedækningen og den debat, som er fulgt efter, har næsten fået det til at se ud, som om alt var rosenrødt, før det private firma tog over, og at der hverken var problemer med fremmøde eller tolkning.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her