Find digtet - i London

Tegning: Mette Dreyer
Tegning: Mette Dreyer
Lyt til artiklen

London er en vidunderlig by at færdes i, især hvis man som den, der skriver disse linjer, er frygtelig anglofil og litteraturinteresseret. Ikke nok med at man kan vælge mellem statelige Hatchards på Piccadilly (hofleverandører, grundlagt 1797) eller mægtige Foyles på Charing Cross Road, hvor også de stadig færre antikvarboghandlere endnu lokker indbydende på den anden side af gaden, men byen kan også byde på noget så sjældent som et poetisk skattekammer. Gratis medlemskab 'The Poetry Library' har til huse på 5. sal i Royal Festival Hall og kunne sidste år fejre 50-års jubilæum. Her finder man en enestående samling af engelsk poesi fra det 20. og 21.århundrede bestående af samtlige udgivelser i Storbritannien fra denne periode. Foruden oplæsning og diverse litterære tidsskrifter samt en hyggeligt indrettet afdeling for børnepoesi kan biblioteket tilbyde gratis medlemskab og en stor audiovisuel samling, som publikum frit kan udforske ved en af de fire specielt indrettede bokse. Litterært højspændingsfelt Der er opslagstavler fyldt til bristepunktet, som kundgør diverse 'poetry competitions' (flere af dem med pæne præmier helt op til 1.000 pund), nyheder, skrivekurser og den mest populære, nemlig Lost Quotations, (en klassiker fra 1978), hvor man kan efterlyse resten af det digt, man måske kun kan huske en linje af, og som mirakuløst ikke er blevet fundet af det dygtige og dybt seriøse personale. Biblioteket åbnede i 1953 i Albemarle Street i Westend, hvor talerne var T.S. Eliot og Herbert Read. I 1988 blev samlingen flyttet til de nuværende lokaler, og denne gang var det Seamus Heaney, der forestod åbningstalen. I dag råder biblioteket over 60.000 titler og har næsten 24.000 registrerede medlemmer. At snuse rundt her er som konstant at befinde sig i et litterært højspændingsfelt. Ud fra hylderne hvisker stemmerne og når sagte ens åndelige øre. Sjældne førsteudgaver Næste år påbegyndes en renovering af Royal Festival Hall, og det er endnu uklart, hvor Poetry Library skal opholde sig i de to år, arbejdet står på. Men det er ikke et emne, som bibliotekaren Chris McCabe er vild med at drøfte. Da han hører, at jeg kommer fra Danmark, er han i stedet meget mere interesseret i at høre sidste nyt om dansk poesi. For det viser sig minsandten, at også enkelte danske oversatte digtere har fundet vej til bibliotekets katalog. Bl.a. Benny Andersen, Inger Christensen, Ivan Malinovski, Jens August Schade, Michael Strunge, Henrik Nordbrandt, Pia Tafdrup og selvfølgelig H.C. Andersen. At der f.eks. ikke findes en Peter Laugesen, en F.P. Jac, en Pia Juul, skyldes blot, at de ikke er oversat til engelsk. Eller subsidiært, at deres forlag ikke skulle være klar over bibliotekets eksistens. Værdifulde presseklip På sin rundvisning betror McCabe mig, at bibliotekets allermest sjældne bøger ligger godt og forsvarligt gemt i en boks fjernt fra publikums rækkevidde, og viser mig nogle sjældne førsteudgaver. Bl.a. den afdøde Poet Laureate, Ted Hughes' 'The Crow Wakes', der i 1971 udkom i kun 200 eksemplarer. Alle øvrige lånebøger findes i to eksemplarer, således at samlingen altid vil kunne fremstå komplet. Ikke uden stolthed fremviser han også det bugnende pressearkiv, 'Press Cuts', der består af meget værdifulde presseklip samlet gennem tiden og i billeder og ord fortæller om alle de store engelske poeter. Her kan man ved selvsyn se vidunderlige billeder og anmeldelser af Dylan Thomas, W.H. Auden, Stephen Spender, Philip Larkin, Denise Riley og mange mange flere. Her får man selvsagt også kun lov til at nærme sig i selskab med en af de ansatte. Dylan Thomas Biblioteket besøges mest af litterater, studerende, og 2000'ernes bohemer. Selv om vi er i hjertet af London, ser man ikke mange plet- og støvfri citydress her. Ved videoboksene sidder folk koncentreret og lytter til stemmerne i hovedtelefonerne, mens de ser på billederne. Jeg finder en video, som Anthony Hopkins har instrueret, hvor skuespilleren Bob Kingdom giver en fantastisk fremstilling af Dylan Thomas, da denne var på sin sidste foredragsturne i 1953 i USA. Thomas døde kun 39 år gammel samme år i november i New York, udmattet af den strabadserende turne, og af alt for meget alkoholindtagelse. På videoen er Thomas nået til Buffalouniversitetet, hvor han tromler hele forsamlingen ned med en formidabel indledning: »Here I stand in my Sundays best, in one of the Deans of Buffalos shirts, with a nose polished every day, and a body someone was cruel enough to mention as »an unmade bed«. A man who is staggering for a fight, and the pavement bold enough to take me up. I am a shadow of my own underdog, being followed by the oneeyed collie«. Tabte citater På vejen ud fortæller Chris McCabe, at biblioteket dagligt modtager mange forespørgsler. Både over telefonen og på nettet. Rigtig mange af dem drejer sig om efterlysningen af et digt, hvor de pågældende kun kan huske få linjer. I nogle tilfælde kun en enkelt. Det kan være svært at løse alle opgaverne, og de mest umulige kommer ud at hænge på bibliotekets to tavler, 'Lost Quotations', hvor nogle af de mange besøgende gerne må give en hånd eller et ord med. Jeg tog handsken op, men måtte strække våben. Her følger nogle eksempler: »/I will/shall wait when all else have forgotten/«. Russian poet? Poem that begins with these lines: »Be gentle with the dust«. »No hate was his/(N)or thirst for fame/«. Who? »...has a lovely fur coat«. About a cat. »When the days were long». Poem about warm summer evening. Frem til 4. december vil der på udvalgte lørdage være fri oplæsning kl. 12.45 fra flere af samlingens værker. Hver lørdag vil et nyt emne eller tema, på publikums foranledning, blive taget under behandling. Alle kan deltage, og det er ganske gratis.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her