Hvilke hadeord skal med i graven? spurgte vi på debatsiderne sidste weekend efter boligminister Kaare Dybvads (S) beslutning om at droppe ordet ’ghetto’. Her er et udvalg af læsernes hadeord, som vi har modtaget i den forgangne uge.

Øjenbæ. Udfordring. Narrativ. Godt brølt, løvinde: Her er læsernes hadeord

Lyt til artiklen


’Forandringsparat’

Marianne Saietz:

Jeg vil gerne bede om at slippe for udtrykket ’forandringsparat’, når det bruges til at mobbe dem, der ikke står ret og klapper hælene sammen, hver gang der trækkes noget nyt ned over hovedet på dem. Er du ikke ’forandringsparat’, er du en stivnakket klods om benet (der ødelægger det for os andre).

Ligeså med ’inkluderende’ og ’rummelig’. Dette er, sjovt nok, aldrig noget, bankdirektører, politikere eller erhvervsledere skal være, men ofte noget, der kræves af offentligt ansatte (og som de offentligt ansatte derfor også kræver af sig selv).

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad
Fylder engelske ord for meget i dansk?

Christian synes, at »det ville være über fedt, hvis TV2 lod ’news’ hedde ’Nyheder’«. Jörg skriver, at sprog »ikke kan styres«, mens Jens Oluf mener, at mange mennesker og især de unge »dybest set er ligeglade«. Hvad mener du?

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her